知行合一的人生三季
有一人将喜剧分成三幕,将人生之旅分成三季。第一幕与死者说话;第二幕,与生者交流;第三幕,自言自语。
他将人生三分之一专门用于读书,此事比操劳终日有更多的乐趣。万般皆下品,唯有读书高,人生最可贵的莫过于学识。他吞书噬籍,来滋养灵魂,提升精神的乐趣。在各种知识学问上,在古今伟人的思想中神游是何等的幸福!
他不惜下苦工精研各种语言,拉丁文与西班牙文这两种通行天下的文字,是了解当今世界的钥匙;他同时还兼通希腊文、意大利文、法文、英文与德文,能够欣赏其中许多不朽之作。
其次,他用心于伟大的生命之母——悟性的配偶、经验的女儿、寓教于乐的艺术、历史。他与一般人恰恰相反,从古代史开始,最终归结于现代史,本国史与外国史并治,圣贤与世俗知识兼修,仔细地选择书籍的作者,辨析不同的时代、时期、世纪,综观王朝、共和及帝国体制,明察历史的盛衰与变迁,研究王侯将相的数目、等级和品质,以及种种战争与和平的交替。凡此种种,博识强记,使他成为容纳古代历史的宽广舞台。
他漫步于诗国怡心悦目的园地,游而习之。他既不是无知到不能作一首诗,也没有轻率到妄作两首。他遍读纯正诗人的大作,反复品味其中的箴言名句所隐藏的含义,并且以自己的智慧加以赏鉴,尤其对何瑞思[19]情有独钟,对马提雅尔[20]熟玩于心。在诗歌以外,他兼修其他人文脉搏,积学储富。
他由自然哲学入手进入哲学王国,研究事物的起源、宇宙的构成、人体的完美与生活的繁复、动物的特性、药草的妙用,以至宝石的品质。他对道德哲学尤其热衷,这是矢志不渝的人性的滋养品,能为生命带来智慧。他从贤者与哲人的箴言、警句、寓言中追求这种智慧。他以塞尼卡门徒自诩,他是这位哲人最热心的读者;他也是柏拉图的崇拜者,并且熟读希腊七贤、伊庇克理特斯、普鲁塔克[21]的作品。此外,他待那位富有哲理又十分幽默的伊索也不薄。
天文地理他无所不通,并且触类旁通,深入到物理与数学层次;
他测量大地和海洋,辨别地理气候;对于地球的四大部分:区域与民族、王国与共和国,有的浅尝辄止,有的深入而论,以免被他人视为庸俗之辈。庸人要么是出于无知,要么因为怠惰,从来都不知道自己立足于何处。
他还根据自己智慧能及的范围,涉猎占星术。他辨认各种各样的天体,观察其运动规律,研究恒星与行星之间的关系,观察相互之间的影响和作用。
他在专注以上学问之外,还勤读圣经,认为它是学术的冠冕之作。圣经是最有益、最丰富的读物,为天下君王中的凤凰大阿封索所喜爱。他虽日理万机,沉浸于英雄伟业之中,仍将整部圣经通读十四遍。
博学多闻使他变得更加卓越:道德哲学使其明慎;自然科学使其明智;历史使其谨慎;诗歌使其机趣;修辞使其雄辩;人文学科使其明裁审辨;天文地理使其见多识广;圣经使其爱己爱人。整合起来,成就了一个完美的人,也揭开了他人生的第一幕。
第二幕是游历。对于富于好奇与观察力的人,游历是人生最快乐的事。他四处搜寻并享受世上种种美事,因为要充分享受事物,必须亲眼见识,不能仅仅停留在想象上。
人生有一半的时间在谈话中度过,用心与他人互通有无,是明慎之人同乐的盛宴。
他的足迹几乎遍及整个地球,信步行走在所有国家和地区:富裕的西班牙、勇敢的波兰、令人赏心悦目的莫斯科,以及集以上于一体的意大利。他欣赏城市中最著名的广场,寻访古今一切高贵事物:宏伟的寺庙、华丽的建筑、卓越的政府、智慧的居民、高雅的贵族、饱学的智者。
他出入王侯将相之家,观赏绘画、雕刻、织锦、图书、珠宝、徽章、林园及博物馆,品味种种天然与人为造诣的非凡杰作。
他与世上文、武、艺界一流的精华人物交游,鉴赏他们身上所有优异的地方,并以明达之心加以评点、议论、比较,给予恰当的评价。
其人生第三幕,也是最佳、最伟大的一幕,那就是沉思所读所见。自感官之门进入的一切,都必须经过“理解”这道海关,接受搜查检验。他深思、判断、推理、推敲,以抽取事物的本质。他将所读所见尽收脑海,如今反刍,仔细过滤养分,更深入一步探究真理,以便自己的精神性灵获得更精纯的智慧滋养。一个人到了成熟的年龄,自然而然就懂得如何沉思静观,因为肉体力量渐退之际,正是灵魂力量渐长之时。人身体渐衰的时候,精神就会加强。成熟的人看待事物的角度与年轻时会迥然相异,因为理智与情绪火候正好适宜,我们经常可以明慎回顾,将青年时代只窥一斑之事,看个充分,看个透彻。
眼见使人多识,静观使人多智。先哲们十分重视游历,以双目双足来探索,然后再用心智来思考。哲人之所以难得,正是由于这个道理。慎思明辨到了顶点,就是以哲人的眼光来看待世界,如同那细小的蜜蜂,从事物中吸取有用的蜜液与精美的品位。哲学本身是对死亡的沉思:人只有一次死亡,必须常存于心,以善其死。
眼见使人多识,静观使人多智。
注释
[1]Arias,希腊神话中支撑天地的力士,因看了女妖美杜莎而变成石山。
[2]文学常把“时间”描写成跛子,此处加上盲目,意指在基督教之前的年代。
[3]Chilon,希腊七圣哲之一。
[4]Corinth,希腊城市,恺撒将之作为罗马政权在希腊的中心。
[5]Muses,希腊神话中掌管诗、才艺的九位女神。
[6]识时务毕竟往往情有可原,甚至是明慎之征。
[7]古人的风格,白石表示吉,黑石表示凶。
[8]即Pompey,与恺撒齐名之罗马大将,后为恺撒所败,于埃及丧命。
[9]Elijah,与摩西功劳相当之希伯莱先知,基督教及回教都相当尊崇他。
[10]Romulus,建立罗马城的人,暗杀他的人正谎称他遭电殛,反而使他成神。
[11]Juno,罗马人信奉之最高女神。
[12]Gordian Knot,指必须以激烈行动才能解决的问题。亚历山大在戈迪恩城遇到建造此城的戈迪恩用过的战车,车上的绳头据说只有征服亚洲者才能解,亚历山大闻言,挥剑劈开此结。
[13]恺撒初次踏上非洲土地时,不慎跌了一跤,为了挽回面子,顺口就说:“我屈下膝来,是为了掌握你(非洲)。”
[14]诺西拉公爵,葛拉西安所事之主,遭诬陷而死于狱中。
[15]Quintus Curtius,亚历山大大帝的传记作者。
[16]Tacitus,公元前一世纪之罗马官员,以《历史》等书名震千古。
[17]Zeno,希腊思想家、斯多噶学派创立者,受安提西尼影响很大。
[18]Graces,为希腊神话中职司美丽、魅力、欢欣的三位姊妹女神。
[19]Horace,罗马诗人,极受奥古斯都敬重。
[20]Maritial,罗马诗人,现代警句诗的开山祖师。
[21]Plutarch,希腊诗人,但受罗马帝国皇帝器重,目前对希腊和罗马历史的了解,多半因其作品。