首页 浪子小说 其它 汉译英翻译能力研究

第三节 不同级别的学习者汉译英能力差异的实证研究

汉译英翻译能力研究 马会娟 312 2024-10-22 04:01

  

  根据中国高校汉英翻译教学的对象,本研究在调查不同级别的中国学习者汉译英能力差异时将学习者分为三个级别:新手阶段、学徒阶段以及学徒期满阶段。新手阶段指学习者经过了两学年的英语技能课程训练,但还没有真正接受过汉英翻译课程的训练,对翻译实践缺乏感性认识。学徒阶段指学习者刚通过翻译研究生的入学考试,开始进入翻译研究生项目学习,学徒期限两年半。学徒期满阶段指学习者已完成了两年的翻译研究生阶段的翻译课程训练,通过了汉英翻译课程的毕业考试,基本上可以独立承担翻译任务。实验假设是这三个级别确实存在着翻译能力的差异,但差异体现在哪里还需要进一步调查。

  

目录
设置
手机
书架
书页
简体
评论